Hangul & Romanization
내 심장의
색깔은 black
nae simjangui saekkkareun black
시커멓게 타버려
just like that
sikeomeoke tabeoryeo just like
that
틈만 나면
유리를 깨부수고
teumman namyeon yurireul
kkaebusugo
피가 난 손을 보고
난 왜 이럴까
왜
piga nan soneul bogo nan wae
ireolkka wae
네 미소는
빛나는 gold
ne misoneun bitnaneun gold
하지만 말투는
feel so cold
hajiman maltuneun feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가
galsurok nal neomu darmaga
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아
gakkeumssigeun karmaga
dwijjotneun geot gata
사랑의 본명은
분명히 증오
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi
jeungo
희망은 실망과
절망의 부모
huimangeun silmanggwa jeolmangui
bumo
어느새 내 얼굴에 드리워진
그림자가
eoneusae nae eolgure deuriwojin
geurimjaga
너란 빛에서
생긴 걸 몰랐을까
neoran bicheseo saenggin geol
mollasseulkka
너와 내 사이에 시간은
멈춘 지 오래
neowa nae saie siganeun meomchun
ji orae
언제나 고통의
원인은 오해
eonjena gotongui wonineun ohae
하기야 나도
날 모르는데
hagiya nado nal moreuneunde
네가 날 알아주길 바라는
것 그 자체가
오해
nega nal arajugil baraneun geot
geu jachega ohae
사람들은 다 애써 웃지
진실을 숨긴 채
saramdeureun da aesseo utji
jinsireul sumgin chae
그저 행복한
것처럼
geujeo haengbokhan geotcheoreom
사랑이란 말 속 가려진
거짓을 숨긴 채
sarangiran mal sok garyeojin
geojiseul sumgin chae
마치 영원할
것처럼
machi yeongwonhal geotcheoreom
우울한 내 세상의 색깔은
black
uulhan nae sesangui saekkkareun
black
처음과 끝은
변해 흑과 백
cheoeumgwa kkeuteun byeonhae
heukgwa baek
사람이란 간사해
가끔 헛된 망상에
들어
saramiran gansahae gakkeum
heotdoen mangsange deureo
정말 난 왜 이럴까
왜
jeongmal nan wae ireolkka wae
그 입술은
새빨간 red
geu ipsureun saeppalgan red
거짓말처럼 새빨갛게
geojitmalcheoreom saeppalgake
갈수록 둘만의
언어가
galsurok dulmanui eoneoga
서로 가진
color가 안 맞는
것 같아
seoro gajin colorga an matneun
geot gata
사랑의 본명은
분명히 증오
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi
jeungo
희망은 실망과
절망의 부모
huimangeun silmanggwa jeolmangui
bumo
어느새 내 얼굴에 드리워진
그림자가
eoneusae nae eolgure deuriwojin
geurimjaga
너란 빛에서
생긴 걸 몰랐을까
neoran bicheseo saenggin geol
mollasseulkka
너를 만나고
남은 건 끝 없는 고뇌
neoreul mannago nameun geon kkeut
eomneun gonoe
날마다 시련과
시험의 연속 고개
nalmada siryeongwa siheomui
yeonsok gogae
이젠 이별을
노래해 네게 고해
ijen ibyeoreul noraehae nege
gohae
이건 내 마지막 고해
igeon nae majimak gohae
사람들은 다 애써 웃지
진실을 숨긴 채
saramdeureun da aesseo utji
jinsireul sumgin chae
그저 행복한
것처럼
geujeo haengbokhan geotcheoreom
사랑이란 말 속 가려진
거짓을 숨긴 채
sarangiran mal sok garyeojin
geojiseul sumgin chae
마치 영원할
것처럼
machi yeongwonhal geotcheoreom
Someday 세상의 끝에
홀로 버려진 채
Someday sesangui kkeute hollo
beoryeojin chae
널 그리워
할지도 yeah
neol geuriwo haljido yeah
Someday 슬픔의 끝에
나 길들여진 채
Someday seulpeumui kkeute na
gildeullyeojin chae
끝내 후회
할지도 몰라
kkeutnae huhoe haljido molla
나 돌아갈게
내가 왔던 그 길로 BLACK
na doragalge naega watdeon geu
gillo BLACK
너와 내가
뜨거웠던 그 여름은
IT’S BEEN TO LONG X 2
neowa naega tteugeowotdeon geu
yeoreumeun IT’S BEEN TO LONG X 2
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2
FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY X 2
English Translation
GD:
The color of my heart is black
It burns black as coal, just like that
When I have time, I keep on breaking the glass
I look at my bloody hands and say Why am I
like this why
Your smile is shining gold
But the way you talk, feel so cold
You resemble me too much over time
Sometimes I feel like karma is chasing me
Real name for love is definitely hate
Hope and disappointment are parents of
despair
Before I even know there’s a shadow on my
face
How did I not know that it came from the
light called you
Between you and me time has stopped for a
long time
Always the cause of pain is from
misunderstanding
Well, I don’t even know myself
But hoping that you’ll understand me
That itself is a misunderstanding
Jennie Kim:
Everyone tries hard to smile
Hiding the truth
Pretending like they’re happy
Hiding the hidden lies in the word love
Like it’s gonna last forever
GD:
Depressing, the color of my world is black
The beginning and the end change, white and
black
Love is crafty
Sometimes I get some ideas
Realy, Why am I like this, why
His lips are red
Just like how he lies, it’s red
Overtime our language between the two
I think our own colors don’t match
Real name for love is definitely hate
Hope and disappointment are parents of
despair
Before I even know there’s a shadow on my
face
How did I not know that it came from the
light called you
whats left after meeting you is
Endless agony
Everyday is a continuation of trials and
tests
Now I’m singing you goodbye, I’m telling
you
This is my last confession
Jennie:
Everyone tries hard to smile
Hiding the truth
Pretending like they’re happy
Hiding the hidden lies in the word love
Like it’s gonna last forever
Someday at the end of this world, thrown by
myself
I might miss you
yeah
Someday At the end of the sadness
I might be used to the pain and finally
regret
GD: I’ll go back, to the way I came
BLACK
You and I were hot
That summer
IT’S BEEN TO LONG
I’ll go back, to the way I came
BLACK
You and I were hot
That summer
IT’S BEEN TO LONG
FADE AWAY FADE AWAY FADE
AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY FADE
AWAY FADE AWAY
0 Comments: (+add yours?)
Posting Komentar