Lirik Lagu TVXQ In Our Time [Kanji+Romanization+English Translate]




僕がふっと笑ったなら君もきっと笑うだろう
Boku ga futto warattanara kimi mo kitto waraudarou
You will surely laugh if I laughed'll suddenly go

君がもっと笑ったなら誰かもきっと笑うだろう
Kimi ga motto warattanara dareka mo kitto waraudarou
I would laugh if you surely someone laughed more

ララララララララ
Rararararararara
Rararararararara

僕がずっと泣いていたら君はきっとかばうだろう
Boku ga zutto naite itara kimi wa kitto kabaudarou
You will surely protect me was crying

君がずっとかばったなら誰かが君を守るだろう
Kimi ga zutto kabattanara darekaga kimi o mamorudarou
Someone will protect you if you were much favor
ララララララララ
Rararararararara
Rararararararara

世界の涙集めたらそれぞれの道にまこう
Sekai no namida atsumetara sorezore no michi ni makou
Let each road wound drew tears of the world

誰かの足元にいつか花となり咲くだろう
Dareka no ashimoto ni itsuka hana to nari sakudarou
Will become a flower bloom someday at the feet of someone

綺麗な花を集めたら幸せがあふれ出して
Kireinahana o atsumetara shiawase ga afure dashite
Are you happy overflowing collection of beautiful flowers

僕らは一つになれるよそれを今信じよう
Bokura wa hitotsu ni nareru yo sore o ima shinjiyou
I believe it now we will become one

ララララララララ
Rararararararara



私ふと笑いが出れば君もきっと笑ってくれるだろう
Watashi futo warai ga dereba kimi mo kitto waratte kurerudarou
Surely you would laugh me out laughing if I suddenly
君がしきりに笑うなら誰も必ず笑顔になるだろう
Kimi ga shikirini waraunara dare mo kanarazu egao ni narudarou
Everyone would always smile if you smile frequently

ラララ~
Rararararararara
Rararararararara


私ずっと泣いている場合あなたは明らかに包んでいる
Watashi zutto naite iru baai anata wa akiraka ni tsutsunde iru
You're obviously wrapped me if you are crying
君がいつまでも包まれてくれれば、誰かが君を守ってくれるだろう
Kimi ga itsu made mo tsutsuma rete kurereba, darekaga kimi o mamotte kurerudarou
If you wrapped me forever, someone who will protect you
ラララ~
Rararararararara
Rararararararara


世界の涙を集めてそのすべての道にまくと
Sekai no namida o atsumete sono subete no michi ni maku to
If that wound all the way to collect the tears of the world
誰かの足の端からいつかは花になって咲いだろう
Dareka no ashi no hashi kara itsuka wa hana ni natte saidarou
Someday will become flowers bloom from the end of the leg of someone

美しい花を集めると幸せがあふれて
Utsukushii hana o atsumeru to shiawase ga afurete
You are full of happiness and beautiful collection of flowers

僕らは一つになれる
Bokura wa hitotsu ni nareru
We become one

そう今信じてみて
Sou ima shinjite mite
So now I try to believe

ラララ~
Rararararararara
Rararararararara



0 Comments: (+add yours?)

Poskan Komentar