Hangul
Yeah, stop, stop. 그 날개가 젖으니
oh oh, 후~ Stop, stop.
깊어진 하루 틈 사이 너는 조용히 다가와
어둠을 걷어내고 나의 잠을 깨워
그리곤 멀어져 열린 창문 저 너머로
또 길을 잃었나, 넌, 넌, 넌.
밤공기가 아직 차가워 일어나
So, baby, hold on 널 혼자 두기가
난 걱정이 돼 거릴 두고 너의 뒤를 따라가
넌 쏟아지는 달빛에 샤워
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
그림처럼 멈춘 네가 보여
그 시선 끝엔
닿을 수가 없는 안길 수도 없는 곳
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
가까워질수록 더 아파질 테니
그 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah
그 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah
이렇게 내가 널 애타게 불러
다가가지 마, babe, 그 날개가 젖으니
아무리 말해도 넌 들리지 않아
다시 그에게 온 몸을 던져 왜 넌 위험한 꿈을 꿀까
(이제 그만 지친) 너의 맘을 쉬게 해
널 바라보는 내 맘도 찢어질 것 같은데
넌 아무 일 없던 것처럼 애써 나를 향해 웃어 보여도
가녀린 새하얀 너의 어깨가 조그맣게 떨려와, I'm telling you
잠시만 나의 곁에서 내려놓고 쉬어가도 돼
먼동이 트면 저 달이 저무는 그 곳을 따라 그땐 날아가, yeah
닿을 수가 없는 함께 할 수 없는 곳
밤이 되면 날아 온 그건 네가 아니야
이뤄질 수 없는 (눈물 흘러) 슬픈 나의 Story (나의 story)
가까워질수록 더 아파질 테니 (I swear I cannot stop loving)
이 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이렇게 내가 널 애타게 불러
멀어지지 마, babe, 그 날개가 젖으니
Yeah, stop, stop. 그 날개가 젖으니
oh oh, 후~ Stop, stop.
깊어진 하루 틈 사이 너는 조용히 다가와
어둠을 걷어내고 나의 잠을 깨워
그리곤 멀어져 열린 창문 저 너머로
또 길을 잃었나, 넌, 넌, 넌.
밤공기가 아직 차가워 일어나
So, baby, hold on 널 혼자 두기가
난 걱정이 돼 거릴 두고 너의 뒤를 따라가
넌 쏟아지는 달빛에 샤워
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
그림처럼 멈춘 네가 보여
그 시선 끝엔
닿을 수가 없는 안길 수도 없는 곳
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
가까워질수록 더 아파질 테니
그 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah
그 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah
이렇게 내가 널 애타게 불러
다가가지 마, babe, 그 날개가 젖으니
아무리 말해도 넌 들리지 않아
다시 그에게 온 몸을 던져 왜 넌 위험한 꿈을 꿀까
(이제 그만 지친) 너의 맘을 쉬게 해
널 바라보는 내 맘도 찢어질 것 같은데
넌 아무 일 없던 것처럼 애써 나를 향해 웃어 보여도
가녀린 새하얀 너의 어깨가 조그맣게 떨려와, I'm telling you
잠시만 나의 곁에서 내려놓고 쉬어가도 돼
먼동이 트면 저 달이 저무는 그 곳을 따라 그땐 날아가, yeah
닿을 수가 없는 함께 할 수 없는 곳
밤이 되면 날아 온 그건 네가 아니야
이뤄질 수 없는 (눈물 흘러) 슬픈 나의 Story (나의 story)
가까워질수록 더 아파질 테니 (I swear I cannot stop loving)
이 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이 사랑만은... Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이렇게 내가 널 애타게 불러
멀어지지 마, babe, 그 날개가 젖으니
Cr : onehallyu.com
Romanization
yeah, stop,
stop… geu nalgaega jeojeuni oh, stop, stop…
gipeojin
haru teum sai neoneun joyonghi dagawa
eodumeul
geodeonaego naui jameul kkaewo
geurigon
meoreojyeo yeollin changmun neomeoro
tto gireul
ilheossna, neon, neon, neon…
bamgonggiga
ajik chagawo ireona
So, baby,
hold on neol honja dugiga
nan
geokjeongi dwae georil dugo neoui dwireul ttaraga
neon
ssodajineun dalbicce syawo
geu
hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eopseo
geurimcheoreom
meomchun nega boyeo geu siseonkkeuten
daheul suga
eopsneun angil sudo eopsneun gos
sumyeonwie
bichin geon geu sarami aniya
irwojil su
eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok
deo apajil teni
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge
naega neol aetage bulleo
dagagaji ma,
babe, geu nalgaega jeojeuni
amuri
malhaedo neon deulliji anha
dasi
geuegero on momeul deonjyeo wae neon wiheomhan kkumeul kkulkka
(ije geuman
jichin) neoui mameul swige hae
neol
baraboneun nae mamdo jjijeojil geot gateunde
neon
ssodajineun dalbicce syawo
geu
hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eopseo
geurimcheoreom
meomchun nega boyeo geu siseonkkeuten
daheul suga
eopsneun angil sudo eopsneun gos
sumyeonwie
bichin geon geu sarami aniya
irwojil su
eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok
deo apajil teni
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge
naega neol aetage bulleo
dagagaji ma,
babe, geu nalgaega jeojeuni
neon amu il
eopsdeon geoscheoreom aesseo nareul hyanghae useoboyeodo
ganyeorin
saehayan neoui eokkaega jogeumahge tteollyeowa, I’m telling you
jamsi naui
gyeoteseo da naeryeonohgo swieogado dwae
meondongi
teumyeon jeo dari jeomuneun geu goseul ttara geuttaen naraga, yeah
daheul suga
eopsneun angil sudo eopsneun gos
sumyeonwie
bichin geon geu sarami aniya
irwojil su
eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok
deo apajil teni
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
geu
sarangmaneun… stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge
naega neol aetage bulleo
dagagaji ma,
babe, geu nalgaega jeojeuni
(stop…)geu
nalgaega jeojeuni… (stop…)geu nalgaega jeojeuni…
English Translation
Yeah, stop, stop. Those wings will get wet oh, stop, stop
English Translation
Yeah, stop, stop. Those wings will get wet oh, stop, stop
In the gap
between a deepening day you come slowly
The darkness
skims by and wakes me up
And across the
open window receding away
Have you, you,
you lost your way again
The night air is
still cold, get up
So, baby, hold
on I’m worried of leaving you alone
I leave the road
and follow behind you
You shower in
the pouring moonlight
I haven’t seen
that entrancing expression before
I look at you
who’s stopped like a picture and at the end of that gaze
A place where I
can’t touch you and can’t even hold you
What’s shining
under the surface is not that person
Your sad story
that can’t come true
The closer you
go, the more you’ll hurt, so
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Like this I’m
anxiously calling you
Don’t go babe,
those wings will get wet
No matter how
much I tell you, you don’t listen
You throw your
whole body towards him again
Why do you dream
a dangerous dream
(Now stop those
tiring [actions]) So that your heart can rest a little
My heart
watching you feels as if it’ll rip as well
You shower in
the pouring moonlight
I haven’t seen
that entrancing expression before
I look at you
who’s stopped like a picture and at the end of that gaze
A place where I
can’t touch you and can’t even hold you
What’s shining
under the surface is not that person
Your sad story
that can’t come true
The closer you
go, the more you’ll hurt, so
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Like this I’m
anxiously calling you
Don’t go babe,
those wings will get wet
Like nothing
happened you try
Even though
you’re smiling towards me
Your slender and
pale shoulders shake a little, I’m telling you
It’s okay if you
let everything go and rest at my side for just a little while
When the sun
rises, follow the place where the moon gets dark, fly away then, yeah
A place where I
can’t touch you and we can’t be together
What’s shining
under the surface is not that person
Your sad story
that can’t come true
The closer you
go, the more you’ll hurt, so
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Just that love
stop, stop, stop, stop, yeah
Like this I’m
anxiously calling you
Don’t go babe,
those wings will get wet
(Stop) those
wings will get wet (stop) those wings will get wet
4 Comments: (+add yours?)
woah nice :D
cute blog too :)
woah nice :D
izin copas ya kaka :) ntar ditambahin cr nya ko, tengkyu yaaa :D
Posting Komentar