Lirik Lagu Lena Park (Park Jung Hyun) My Wish Ost. The Heirs With Translate

1 Comments


Hangul and Romanization

환하게 웃어요 걱정하지 마요
hwanhage useoyo nan geokjeonghaji mayo
지금도 이렇게 웃잖아요
nan jigeumdo ireoke utjanhayo
잊을 테니까 나만 기억하면 되니까
nan mot ijeul tenikka naman gieokhamyeon doenikka
잊지 않을게요 웃어봐요
itji anheulgeyo useobwayo


환하게 웃어요 감사할 뿐이죠
hwanhage useoyo nan gamsahal ppunijyo
그대와의 추억이 있잖아요
geudaewaui chueogi itjanhayo
숨겨두었다가 혼자 꺼내보면 되니까
kkok sumgyeodueotdaga honja kkeonaebomyeon doenikka
보고플 힘이 거에요
bogopeul ttaen himi doel geoeyo

마음으로만 훔치고
maeumeuroman nan geu dael humchigo
마음으로만 그댈 안을게요
maeumeuroman nan geudael aneulgeyo
그것으로 돼요 때문에 아프지 마요
geugeoseuro dwaeyo na ttaemune apeuji mayo
눈길만 부딪쳐도 눈물 나요
nungilman buditchyeodo nan nunmul nayo

시간이 쌓이고 사랑도 길어지면
sigani ssahigo sarangdo gireojimyeon
미울 있을 텐데 다행이죠
miul ttae isseul tende dahaengijyo
다정했던 그대만 나를 안아주던 날만
dajeonghaetdeon geudaeman nareul anajudeon geu nalman
기억 테니 좋잖아요
nan gieok hal teni jochanhayo

마음으로만 그댈 훔치고
maeumeuroman nan geudael humchigo
마음으로만 그댈 안을게요
maeumeuroman nan geudael aneulgeyo
그것으로 돼요 때문에 아프지 마요
geugeoseuro dwaeyo na ttaemune apeuji mayo
눈길만 부딪쳐도 눈물 나요
nungilman buditchyeodo nan nunmul nayo

혹시 우연처럼 마주친대도 모른 나를 지나쳐가세요
hoksi uyeoncheoreom tto majuchindaedo moreun cheok nareul jinachyeogaseyo
심장이 찢어지듯 가슴은 울겠지만
simjangi jjijeojideut gaseumeun ulgetjiman
스치듯 잠시 그댈 있게
seuchideut jamsi geudael bol su itge

마음으로만 그댈 탐내고
maeumeuroman nan geudael tamnaego
마음으로만 맞추면 돼요
maeumeuroman nan ip matchumyeon dwaeyo
미안하지 마요 어차피 몫인걸요
mianhaji mayo eochapi da nae mogsingeollyo
사랑해도 미안해해도 같아요
saranghaedo mianhaehaedo nan gatayo

English Translate
Smile brightly, don’t worry about me
I’m smiling like this right now
I won’t be able to forget, I’ll be the only one who remembers us
I won’t forget you, so go ahead and smile

Smile brightly, I’m just thankful
Because I have memories with you
I can hide them and take them out when I’m alone
It will strengthen me when I miss you

Only with my heart, I steal you
Only with my heart, I will hug you
That’s enough for me so don’t hurt because of me
Just locking eyes with you makes me shed tears

When time passes and our love grows
There will be times when I resent you so it’s a relief
Because I will remember you being affectionate and the days when you hugged me
So it’s good

Only with my heart, I steal you
Only with my heart, I will hug you
That’s enough for me so don’t hurt because of me
Just locking eyes with you makes me shed tears

If we run into each other like fate, please pass me by like you don’t know me
Even though my heart will cry like it has been torn into two
So I can see you for a short moment while you pass by

Only with my heart, I will want you
Only with my heart, I will kiss you
Don’t be sorry, this is my life
Whether you love me or feel sorry, I feel the same way


READ MORE - Lirik Lagu Lena Park (Park Jung Hyun) My Wish Ost. The Heirs With Translate

Lirik Lagu Park Shin Hye Story (Ost The Heirs) With English Translate

1 Comments



Hangul

바람이 안쓰러워 부서지듯 감싸 안아주나
 바람도 혼자라서 친구나 되자고 따라오나


  괜찮다고 괜찮다고 아무리 웃어 봐도

 So tell me a story So tell me your sadness
  마음을 흔들어 가만두질 않아
 So tell me a story I know that you're sorry
 내게 조차 숨겨둔 맘을 두드려
 So tell me a story

 바람이 눈에 스쳐 자기 때문인 테면 울라고

  괜찮다고 괜찮다고 아무리 말해봐도

 So tell me a story So tell me your sadness
  마음을 흔들어 가만두질 않아
 So tell me a story, I know that you're sorry
 내게 조차 숨겨둔 맘을 두드려
 So tell me a story

 So tell me a story So tell me your sadness
  가슴을 헤집어 울게 만들어
 So tell me a story I know that you're sorry
 달빛 뒤에 감춰둔 슬픔 뭐냐고
  기나긴 얘기


Romanization
 barami na ansseureowo buseojideut gamssa nal anajuna bwa
 baramdo neul honjaraseo chinguna doejago nal ttaraona bwa

 nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri useo bwado

 So tell me a story So tell me your sadness
 nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
 So tell me a story I know that you're sorry
 naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
 So tell me a story

barami nae nune seuchyeo jagi ttaemunin cheok ul temyeon ullago

 nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri malhaebwado

 So tell me a story So tell me your sadness
 nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
 So tell me a story, I know that you're sorry
 naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
 So tell me a story

 So tell me a story So tell me your sadness
 nae gaseumeul hejibeo nal ulge mandeureo
 So tell me a story I know that you're sorry
 dalbit dwie gamchwodun nae seulpeum mwonyago
 geu ginagin yaegi

English Translate

Maybe the wind pitied me and is crushingly embracing me
Maybe the wind wants to be friends and follows me because it’s always alone

No matter how much I smile, saying that I’m alright

So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story

The wind passes by my eyes
Telling me to cry if I want to, pretending it’s the wind’s fault

No matter how much I say I’m alright

So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story

So tell me a story So tell me your sadness
You tear up my heart, making me cry
So tell me a story I know that you’re sorry
You ask me about my sadness that is hidden behind the moonlight
That long story



READ MORE - Lirik Lagu Park Shin Hye Story (Ost The Heirs) With English Translate

Lirik Lagu Jin Gone With English Translate

0 Comments



Hangul and Romanization

기억이 머물다간 자리에 끝에 남아있는 온기에도
gieogi meomuldagan geu jarie son kkeute namainneun ongiedo
니가 있다 있다 너의 향기 너의 얼굴
niga itda itda neoui hyanggi neoui eolgul
제발 봐봐 봐봐 이렇게 느껴 느껴 느껴
jebal nal bwa nal bwabwa nal bwabwa na ireoke neol neukkyeo neol neukkyeo neol neukkyeo
애써 잡은 말투 애써 잡은 미소 애써 잡은 넌데
aesseo jabeun maltu aesseo jabeun miso aesseo jabeun neonde

우리 함께 있던 공간에 내가 닮아가던 순간에
uri hamkke itdeon geu gonggane naega neol darmagadeon geu sungane
빗속을 그냥 걸어도 너무 좋았던 니가 없다 니가 없다
bissogeul geunyang georeodo neomu johatdeon niga eopda niga eopda
어떻게 혼자서 지우고 살아
eotteoke na honjaseo neol jiugo sara
함께 걸어가던 시간에 그렇게 만들어가던 추억까지도 미련까지도
hamkke georeogadeon geu sigane geureoke mandeureogadeon chueokkkajido miryeonkkajido

머문 자리에 있다 너무 그리워
meomun jarie nan seo itda neomu geuriwo
봐봐 봐봐 봐봐 아직도 느껴 느껴 느껴
nal bwabwa nal bwabwa nal bwabwa na ajikdo neol neukkyeo neol neukkyeo neol neukkyeo
겨우 닮은 말투 겨우 닮은 미소 겨우 닮은 넌데
gyeou darmeun maltu gyeou darmeun miso gyeou darmeun neonde
우리 함께 있던 공간에 내가 닮아가던 순간에
uri hamkke itdeon geu gonggane naega neol darmagadeon geu sungane

빗속을 그냥 걸어도 너무 좋았던 니가 없다 니가 없다
bissogeul geunyang georeodo neomu johatdeon niga eopda niga eopda
어떻게 혼자서 지우고 살아 너무 그리워
eotteoke na honjaseo neol jiugo sara neomu geuriwo
겨우 허락된 너의 이름 지울 없어 너만이 부른 나의 이름이 여기 잠자고 있어
gyeou heorakdoen neoui ireum jiul su eobseo neomani bureun naui ireumi yeogi jamjago isseo
우리 함께 있던 공간에 내가 닮아가던 순간에
uri hamkke itdeon geu gonggane naega neol darmagadeon geu sungane

밤잠을 그냥 설쳐도 너무 좋았던 니가 없다 니가 없다
bamjameul geunyang seolchyeodo neomu johatdeon niga eopda niga eopda
어떻게 혼자서 비우고 살아
eotteoke na honjaseo neol biugo sara
함께 걸어가야 시간에
hamkke georeogaya hal geu sigane
아직도 만들어야 우리미래도 나의 바램도
ajikdo mandeureoya hae urimiraedo naui baraemdo

머문 자리에 있다 너무 그리워
meomun jarie nan seo itda neomu geuriwo

English Translate

In the place where memories rest
 Even in the warmth left at the tip of my fingers
 You are there, you are there
 Your scent, your face

Please look at me, look at me, look at me
 I feel you, I feel you, I feel you like this
 I tried to hold onto the way you speak, your smile
 I tried to hold onto you


In the place we were together
 In the moments that I started to resemble you
 I was so happy just by walking in the rain with you
 But you’re not here, you’re not here
 How can I live as I erase you?
 In the times we walked together
 In the places where the memories and lingering attachments were made
 I’m standing there because I miss you so much

Look at me, look at me, look at me
 I feel you, I feel you, I feel you like this
 After barely resembling the way you speak, your smile
 After barely resembling you

In the place we were together
 In the moments that I started to resemble you
 I was so happy just by walking in the rain with you
 But you’re not here, you’re not here
 How can I live as I erase you? I miss you so much
 I can’t erase your name that was barely permitted to me
 My name that only you called out is asleep right here

In the place we were together
 In the moments that I started to resemble you
 I was so happy even though I couldn’t sleep at night
 But you’re not here, you’re not here
 How can I live as I empty you out?
 In the times that we should have walked together
 In the places where our future and my hopes still have to be made
 I’m standing there because I miss you so much

READ MORE - Lirik Lagu Jin Gone With English Translate